Pourquoi le mot « malgache » ?

J’avais envie de publier ce billet depuis quelques temps, mais j’avoue, j’avais peur des réactions de mes compatriotes. Je me posais la question parce que je ne suis pas spécialement fan du mot « malgache ». Je tiens à préciser quand même que c’est juste le mot que je n’adore pas, par contre être Malgache et tout ça, j’adore, il y a n’a pas de problème. Que ce soit clair dès le départ!

J’étais persuadée que la ou les personnes qui ont inventé ce mot ne l’ont pas fait par bonté d’âme, mais par dénigrement. Oui parce qu’on aurait pu appeler les Malgaches des Madagascariens ou quelque chose qui se rapproche de Madagascar, non? En fait, c’est normal que les étrangers fassent souvent cette confusion. Bref, j’ai fais quelques recherches sur notre ami Google qui ne nous veut pas que du bien et BAM, voilà ce que j’ai découverts:

« Le mot « malgache » est aussi un mot péjoratif utilise par les nouveaux maîtres de Madagascar des années 1890, pour se signaler entre eux dans leur communication orale combien leur nouveaux sujets sont maladroits et inférieurs. En réalité, c’est un mot issue de : « le male gâche » pour le masculin et « la mal gâche » pour le féminin. » Extrait d’un billet lu sur Haisoratra.org

Cela dit, ce n’est qu’une parenthèse. Je suis Malgache et fière de l’être. Je ne suis pas spécialement « mal », je ne « gâche » pas les choses plus que les autres êtres humains donc ça va.Et qu’on dise que je sois Malgache ou Malagasy ne change en rien ce que je suis.

Bonne journée mes amis

Publicités

15 réflexions sur “Pourquoi le mot « malgache » ?

  1. C’est très intéressant et je ne vois vraiment pas comment ni pourquoi des compatriotes devraient t’en vouloir de publier un tel billet : il est important de connaitre ses racines pour pouvoir être fier de son identité.
    De plus un mot en soit n’est jamais dangereux ; par exemple les antillais de couleur s’appellent ‘nègres ‘ entre eux de façon tout à fait naturelle. Par contre, moi qui suis blanc de peau je veille à ne preque jamais utiliser ce mot. Il faut savoir respecter l’histoire et les contextes….

    J'aime

    • En fait, j’avais peur qu’on croit que parce que je dis ça, je ne suis pas fière d’être Malgache. D’ailleurs, inconsciemment j’ai précisé à plusieurs reprises que je suis fière de mon identité. Oui, je n’avais pas à avoir cette appréhension je te l’accorde

      J'aime

  2. J’en parlerai sur mon blog tiens! C’est vrai que je me suis posée la même question au début: pourquoi « malgache »? D’ailleurs, beaucoup de mes amis ne savent pas comment on appelle les habitants de Madagascar…
    En tout cas merci pour ce billet, j’y penserai à chaque fois que je devrai parler des habitants de Madagascar sur mon blog 😉

    J'aime

  3. Madagascar est un pays que j’adore, dont la richesse tient en grande partie à ses habitants…
    Les habitants de Madagascar sont pour moi un grand peuple : peu importe comment ils se nomment, l’important c’est ce qu’ils sont !
    J’ai laissé à Madagascar, lors de mes 2 voyages, une part de moi-même tant les aventures que j’ai vécues là-bas ont été riches en émotions… et ces souvenirs resteront toujours bien vivants dans mon coeur…
    Tu peux être fière il y a de quoi et ta question sur la façon dont on nomme les habitants de Madagascar est normale je trouve.
    Continue à nous parler de ton beau pays !

    J'aime

    • Ton commentaire est adorable. J’ai fais un tour sur ton blog hier (ou avant-hier?) et j’ai beaucoup apprécié les billets sur « l’île de Madagascar » comme tu le dis si bien 😛

      J'aime

  4. le mots malgache est un calque du mot « madécasse » qui vient du mot madagascar qui signifie « habitant de madagascar » mais nous, quand le d subit l’accent tonique, nous le prononçons l, ce qui donne malécasse. et après ceux qui ont un cheveux sur la langue l’ont prononcé malécache. et pour nous rabaisser encore plus les colonisateurs ont inventé cette histoire de mal gâche. regarder un peu les récits originaux sur madagascar et son peuple qui datent du 16 siècle et vous verrez.

    J'aime

    • Moi, ça ne me pose pas spécialement de problème. Malagasy ou Malgache, ceux qui ne connaissent pas l’île s’aventurent même avec Madagascariens, mais pour moi ça ne change rien 🙂 je suis fière d’avoir mes origines sur l’Île Rouge

      J'aime

  5. Ping: Malagasy ou Malgache | Une goutte d'eau dans l'océan

Qu'en dites vous?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s